Написав пару постов про свои сессии, я поняла, что мне легче всего писать книгу, если я буду по мере написания ее где-то выкладывать. Это старая блоггерская привычка: пока не решишь оформить мысли в виде поста, их трудно собрать и структурировать. И пока в виде поста не разместишь, не увидишь текст со стороны и не сможешь его до ума довести. Я решила, буду здесь по выходным выкладывать по мере написания. Я планирую сократить повествование так, чтобы уместить 14 лет в 10 лет, потому что чисто с художественной точки зрения 10 звучит лучше, чем 14. Были периоды в терапии, которые можно сократить, потому что во время них ничего нового не происходило, ни в терапии, ни в жизни. В остальном все будет так, как было в реальности. Моя любимая тер книгу будет читать. Она попросила прислать ей книгу, когда она будет переведена на английский, так что история будет один в один такой, какой она осталась в ее терапевтических заметках.
Page Summary
Active Entries
Style Credit
- Style: Wind Power for Bannering by
- Resources: Sarah Wheaton
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: 2022-06-22 03:56 am (UTC)no subject
Date: 2022-06-22 04:11 am (UTC)no subject
Date: 2022-06-22 04:39 am (UTC)Хотя, может это у меня личное. Ненавижу в книгах всякие биографические вставки и отступления.
no subject
Date: 2022-06-22 12:49 pm (UTC)no subject
Date: 2022-06-22 02:37 pm (UTC)no subject
Date: 2022-06-23 01:51 am (UTC)no subject
Date: 2022-06-23 06:29 am (UTC)no subject
Date: 2022-06-23 06:43 am (UTC)В общем, я тоже за 14 лет )
no subject
Date: 2022-06-23 07:20 am (UTC)no subject
Date: 2022-06-23 03:01 am (UTC)no subject
Date: 2022-06-22 10:20 am (UTC)Вдохновляющая история, интересно читать, как психологический роман)
no subject
Date: 2022-06-25 06:33 pm (UTC)И как после 14 лет терапии? Есть свет в конце тоннеля? Ещё что-нибудь больно?
no subject
Date: 2022-06-26 03:52 pm (UTC)Я последний год тоже пишу книгу, так что задумывался про эти вопросы. Вы будете нанимать только переводчика или ещё кого-то и на вычитывание: editing & proofreading? Это другая работа, там много такого, чего переводчики не сделают.
Я пока не разобрался до конца, как принято. Написать английский текст я решил сам, так как я и сам переводчик, не хочу чужих рук в своём тексте. Но вот на вычитывание английской версии мне надо будет нанять кого-то англоязычного. Нанимают ли отдельно человека для editing? Или proofreading & editing справится сделать и один профессионал? Сильно ли возрастает цена proofreading-а, если попросить добавить editing? Или editing можно и пропустить для экономии, без сильной потери в качестве?
no subject
Date: 2022-06-26 04:32 pm (UTC)no subject
Date: 2022-07-04 02:29 am (UTC)Я долго не решался начать, так как сначала мне казалось, что я не подхожу для того, чтобы про это писать, или что писать рано/поздно, или что не сильно-то такая литература и нужна. Но в прошлом году одна моя подруга погибла от суицида, из-за того, что в детстве врачи подкорректировали ей гениталии под свои вкусы, и без её на то согласия.
Я после этого понял, что можно писать, даже если получится неидеально. И материалов же по теме почти нет.
no subject
Date: 2022-07-04 06:42 am (UTC)Это очень грустно, так не должно быть. Я пока мало что знаю про небинарных людей, но у меня была приятельница, которая работала с людьми, планирующими трансгендерный переход, и я обратила внимание, что для некоторых из них очень трудно или даже невозможно опереться, не знаю как правильно назвать, на временную идентичность? То есть их задача имела решение, пусть не всегда простое и быстрое, но временное несоответствие паспорта и их личности было невыносимо. И если я правильно поняла, никто представления не имел, как их поддерживать. Поэтому мне кажется, что такая литература очень нужна, иначе информации так и не будет.
no subject
Date: 2022-07-04 11:55 pm (UTC)И терапевты до сих пор работают вслепую, учатся прямо на клиентах.
С терапией трансгендерных людей иная ситуация, литературы на английском достаточно (со временем её переведут), и курсов тоже много, терапевты при желании могут подготовиться.
no subject
Date: 2022-07-05 01:04 pm (UTC)no subject
Date: 2022-07-05 04:41 pm (UTC)Цитата Польстеров — отличная, беру себе в копилку ))
Да, травма, как говорила моя любимая тер, это не только наличие плохих событий, это еще и отсутствие хороших. Второе как раз травма развития, и когда я говорю про травму, я чаще всего имею ввиду именно ее. Я даже в заглавном посте это упомянула )
Давайте ссылку конечно! С большим интересом почитаю.
no subject
Date: 2022-07-07 10:08 am (UTC)Ссылка — вот она:
https://litnet.com/ru/book/vse-drakony-lyubyat-apelsiny-b113512.
Цитата мне тоже очень нравится, особенно, когда вспоминаешь о том, что у тебя сеанс, что можно сесть в кресло, вытянуть ноги, налить чаю и расслабиться... и задать любимые тобой вопросы, из серии много ли таких стареньких как я, и с чем обычно приходят)
no subject
Date: 2022-07-07 10:57 am (UTC)и задать любимые тобой вопросы, из серии много ли таких стареньких как я, и с чем обычно приходят
И получить: — Знаете, а у меня такого еще ни один клиент не спрашивал!
))